справочник по законам, документам, инструкциям, предписаниям, директивам
СНиП 2.05.07-91
Второй путь при его расположении на общем земляном полотне с существующим и расстоянии между осями путей согласно табл. 8* необходимо проектировать так, чтобы на прямых участках головки рельсов обоих путей после капитального ремонта существующего пути находились на одном уровне.
На участках, где исключена возможность заноса пути снегом или песком, в обоснованных случаях допускается разность уровней головок рельсов смежных путей на прямых участках до 250 мм.
На переездах разность уровней головок рельсов путей, как правило, не допускается.
На кривых участках на одном уровне должны быть головки внутренних рельсов, при этом разность уровней головок внутренних и внешних рельсов пути не должна превышать 150 мм.3.20*. Расстояния между осями смежных путей на прямых участках должны быть не менее указанных в табл. 8*.
При расположении в междупутье сооружений и устройств, а также на кривых участках пути расстояния между осями путей, указанные в табл. 8*, следует увеличивать в соответствии с ГОСТ 9238-83.
Строительство железной дороги в США
Расстояние между осями путей при укладке перекрестных съездов устанавливается в зависимости от эпюры перекрестного съезда и должно быть не менее норм, приведенных в табл. 8* для соответствующих путей.
Расстояние между осями стационарного и передвижного путей, а также между осями передвижных путей на прямых участках при расположении в междупутье опор контактной сети должно быть не менее 7000 мм.
Расстояние от оси железнодорожного пути до внутренней грани бортового камня автомобильной дороги следует принимать не менее 3750 мм, а до кромки проезжей части (при отсутствии бортового камня) или укрепленной обочины — не менее 5250 мм для неэлектрифицируемых железнодорожных путей и не менее 6000 мм — для электрифицируемых.
При установке ограждений расстояние между железнодорожным путем и автомобильной дорогой определяется расчетом с учетом габаритов ограждения.
Предусматривать движение подвижного состава других типов на участках путей с уклоном свыше 40 до 60 0/00 допускается только при достаточном тяговом и тормозном их обеспечении, определяемом тяговыми и тормозными расчетами.
Для путей с резко выраженным и устойчивым в перспективе различием размеров грузопотоков по направлениям движения при соответствующем обосновании допускается применение различных руководящих уклонов по направлениям.
Наибольшая крутизна спусков должна обеспечивать возможность остановки состава имеющимися на нем тормозными средствами, включая средства локомотива и вагонов прикрытия в пределах тормозного пути.
3.23. Крутизну руководящего уклона на кривых участках пути следует уменьшать на величину, эквивалентную дополнительному сопротивлению от кривой.
3.24. При проектировании вторых и реконструкции существующих путей необходимо сохранять руководящий уклон существующего пути. Целесообразность его смягчения следует обосновывать в проекте.
Первая железная дорога в ОАЭ стоимостью $50 млрд
3.25. Пути для перевозки горячих грузов металлургических производств следует располагать на горизонтальной площадке. В трудных условиях допускается применение продольных уклонов до 2,5 0/00 на путях для перевозки жидкого чугуна, стали, горячих слитков и изложниц и до 10 0/00 — на путях для перевозки жидкого шлака и шихтовых материалов в мульдах и коробах на тележках, в особо трудных условиях при реконструкции путей — соответственно 4 и 15 0/00.
Величина продольного уклона путей, предназначенных для перевозки жидкого чугуна и шлака в ковшах, оборудованных автотормозами, устанавливается расчетом и не должна превышать 10 0/00 на путях для перевозки жидкого чугуна и 15 0/00 — на путях для перевозки шлака. На путях, предназначенных только для перевозки жидкого чугуна в чугуновозах миксерного типа, продольный уклон определяется в соответствии с техническими характеристиками обращающихся локомотивов и миксеровозов на основе тяговых расчетов.
В особо трудных условиях на реконструируемых путях для перевозки горячего чушкового чугуна, охлажденных слитков в специально оборудованных вагонах допускается продольный уклон оставлять без изменения, но не более 15 0/00.
3.26. Крутизна спусков в пределах подходов к погрузочно-разгрузочным фронтам при движении поезда (подачи) вагонами вперед с выключенными тормозными средствами вагонов определяется тяговыми расчетами исходя из заданных массы поезда и типа локомотива.
При этом должна быть обеспечена остановка вагонов тормозными средствами локомотива перед фронтом при скорости движения в начале торможения 25 км/ч. В трудных условиях допускается скорость в начале торможения принимать 15 км/ч, а в особо трудных — 10 км/ч.
3.27. Продольный профиль пути следует проектировать элементами возможно большей длины и не менее половины длины поезда или подачи (но не менее 100 м). В трудных условиях и в случаях обращения поездов и подач массой менее 500 т длину элементов продольного профиля на путях II и III категорий допускается уменьшать до 50 м.
3.28*. Смежные прямолинейные элементы продольного профиля подъездных и соединительных путей при алгебраической разности сопрягаемых уклонов свыше 6 0/00 для путей I категории, свыше 8 0/00 для путей II категории и свыше 10 0/00 для путей III категории следует сопрягать в вертикальной плоскости кривыми радиусом не менее 2000, 1000 и 500 м соответственно.
Смежные элементы продольного профиля путей, предназначенных для перевозки горячих грузов, при алгебраической разности смежных уклонов свыше 5 0/00 следует сопрягать вертикальными кривыми радиусом не менее 1000 м.
При расположении на подъездных и соединительных путях стрелочных переводов радиус вертикальной кривой следует принимать не менее 2000 м независимо от категории путей.
3.29*. Предельно допускаемые значения алгебраической разности уклонов смежных элементов продольного профиля, сопрягаемых посредством кривой, следует принимать по табл. 9*.
Примечания: 1. Посла черты приведены предельные значения норм, допускаемые в особо трудных условиях.2. Для промежуточных значений массы поезда и радиусов кривых алгебраическая разность сопрягаемых уклонов определяется интерполяцией.
3.30*. Смежные элементы продольного профиля, алгебраическая разность уклонов которых превышает указанную в табл. 9*, следует сопрягать посредством разделительных площадок или элементов переходной крутизны длиной не менее указанной в табл. 10*.
Примечание. Длину элементов переходной крутизны при алгебраической разности сопрягаемых уклонов менее указанной в табл. 9* допускается снижать пропорционально уменьшению алгебраической разности, но не менее чем до 100 м на путях I категории и до 50 м — II и III категорий.
В выемках длиной более 400 м, а также в выемках, устраиваемых в вечномерзлых грунтах, независимо от длины должны предусматриваться встречные уклоны, образующие выпуклый профиль крутизной соответственно 2 и 4 0/00.
3.31. В обоснованных случаях (при необходимости обеспечения заданной отметки в определенной точке трассы, сокращения объемов земляных работ и т.д.) смежные прямолинейные элементы продольного профиля вместо плавной вертикальной кривой допускается сопрягать двумя и более элементами криволинейного профиля постоянной или переменной кривизны.
Длина элементов криволинейного профиля должна быть не менее 25 м, а алгебраическая разность смежных уклонов — не более 2 0/00. Общая длина сопряжения должна быть не менее длины, получаемой при проектировании этого участка по нормам, указанным в п. 3.30*.
3.32*. Точки переломов продольного профиля путей следует располагать вне переходных кривых на расстоянии от их концов, а также от концов круговых кривых (если переходные кривые не устраиваются), от концов пролетных строений мостов и путепроводов с безбалластными пролетными строениями не менее чем на величину Т, м, определяемую по формуле
где r0 — радиус вертикальной кривой, м; D i — алгебраическая разность сопрягаемых уклонов, 0/00.
В случаях, когда соблюдение изложенных требований связано с существенным увеличением объема земляных работ, а также при смягчении подъема на кривых участках пути переломы продольного профиля допускается располагать независимо от плана пути.
Начало или конец вертикальной кривой должны быть удалены от ворот здания или от начала грузового фронта (фронта подачи) не менее чем на длину наиболее длинного вагона, подаваемого под погрузку или разгрузку. В трудных условиях при реконструкции это расстояние допускается уменьшать до 2 м, при этом следует предусматривать мероприятия от ухода вагонов.
Раздельные пункты с числом парковых путей 5 и менее, на которых предусматриваются только отцепка и перестановка (без сортировки) вагонов, допускается размещать на кривых радиусом не менее 350 м, а разъезды, на которых отцепка локомотивов от составов не предусматривается, а также станции карьеров и отвалов — на кривых радиусом не менее 200 м, обращенных в одну сторону.
В отдельно обоснованных случаях при переустройстве (реконструкции) раздельных пунктов допускается сохранение радиусов существующих кривых, но не менее 160 м.
3.34*. Вытяжные пути следует располагать на прямых участках. В трудных условиях допускается размещать их на кривых радиусом не менее 600 м, а в особо трудных условиях — радиусом, м, не менее:
500 — при маневровых локомотивах со сцепной массой более 120 т;300 — то же, более 50 до 120 т;200 — « до 50 т. Расположение вытяжных путей на обратных кривых не допускается. В исключительных случаях при соответствующем обосновании допускается сохранение обратных кривых на существующих вытяжных путях при реконструкции раздельных пунктов. При этом должна быть обеспечена видимость, достаточная для безопасного производства маневровой работы.
3.35*. Горловины раздельных пунктов следует располагать на прямых участках пути. В особо трудных условиях и при переустройстве существующих раздельных пунктов допускается при соответствующем обосновании располагать горловины на кривых радиусом не менее 500 м с применением соответствующих схем укладки стрелочных переводов.
3.36*. На кривых участках раздельных пунктов путей (кроме путей, по которым предусматривается безостановочный пропуск поездов) возвышение наружного рельса, переходные кривые и прямые вставки между смежными кривыми разрешается не предусматривать.
3.37. Радиус закрестовинной кривой должен быть не менее радиуса переводной кривой прилегающего стрелочного перевода. При этом разрешается устройство закрестовинной кривой без возвышения наружного рельса.
В стесненных условиях и при реконструкции допускается радиус закрестовинной кривой уменьшать до норм табл. 5 с устройством прямой вставки между торцом крестовины и началом круговой кривой, обеспечивающей отвод уширения колеи.
3.38*. Радиусы кривых участков путей, соединяющих отдельные парки раздельных пунктов, и путей следования одиночных локомотивов должны быть не менее 200 м, в трудных условиях — 150 м.
3.39*. Расстояния между осями смежных путей раздельных пунктов на прямых участках следует принимать по табл. 11*.
Через один путь
Через один путь
При расположении в междупутьях колонн, опор, светофоров, стрелочных будок и других сооружений и устройств, в том числе на кривых участках раздельных пунктов путей, расстояние между осями путей в необходимых случаях следует увеличивать в соответствии с ГОСТ 9238-83.
3.40*. На раздельных пунктах через каждые 8 — 10 путей, а в отдельных случаях — между группами путей различного назначения должны предусматриваться уширенные до 6500 мм междупутья.
На электрифицируемых раздельных пунктах для установки опор контактной сети следует предусматривать уширенные до 7000 мм междупутья через каждые 6 — 8 путей.
Раздельные пункты, на которых сортировка вагонов не предусматривается, допускается располагать на уклонах не круче 2,5 0/00.
Для реконструируемых раздельных пунктов в обоснованных случаях допускается сохранять существующие уклоны.
Разъезды и обгонные пункты, на которых не предусматриваются производство маневров и отцепка локомотива или вагонов от состава, допускается при соответствующем обосновании и обеспечении удержания поезда тормозами локомотива, от трогания с места располагать на уклонах, не превышающих 12 0/00.
В карьерах и на отвалах горно-добывающих предприятий транзитные станции, разъезды и обгонные пункты при тех же условиях допускается располагать на уклоне крутизной до 75 0/00 руководящего. Тупиковые станции и разъезды, предназначенные для изменения направления движения поездов, а также посты (без путевого развития) могут размещаться на уклоне менее руководящего на 3 0/00.
В случаях, когда по условиям продольного профиля подходов к раздельным пунктам возможен самопроизвольный уход подвижного состава на подъездной или соединительный путь, продольный профиль путей раздельных пунктов, разъездов и обгонных пунктов в пределах полезной длины, где предусматриваются отцепка локомотивов или вагонов от составов и производство маневровых операций, следует проектировать преимущественно вогнутого очертания с одинаковыми отметками высот по концам полезной длины путей (трехэлементный профиль) или предусматривать другие меры, исключающие самопроизвольный уход вагонов на перегон (предохранительные тупики, сбрасывающие стрелки, автоматические башмаконакладыватели, заторможенные замедлители и др.). Допустимая глубина понижения при устройстве трехэлементного профиля принимается 0,45 — 0,55 м, крутизна противоуклона 1,5 — 2,5 0/00.
3.42*. При расположении раздельных пунктов площадки на переломном продольном профиле длина и сопряжение элементов профиля должны соответствовать основным нормам, установленным для подъездных и соединительных путей. При этом, если к раздельному пункту подходят пути различных категорий, длину сопрягаемых элементов профиля следует предусматривать по нормам, установленным для пути более высокой категории.
В трудных условиях длину элементов продольного профиля на раздельных пунктах допускается принимать не менее 100 м, радиус вертикальной кривой вне пределов стрелочных горловин — не менее 2000 м.
Пути, соединяющие отдельные парки раздельных пунктов, следует проектировать с уклонами, определяемыми тяговыми расчетами в зависимости от максимальной массы обращающихся по этим путям составов с ограничениями, приведенными в п. 3.22*.
Длина элементов продольного профиля путей, соединяющих отдельные парки раздельных пунктов, и путей одиночного следования локомотивов должна быть не менее 50 м.
3.43*. Сортировочные пути в пределах стрелочной зоны со стороны вытяжного пути следует располагать по возможности на спуске до 2,5 0/00 в сторону сортировки вагонов или на площадке.
Вытяжные пути за пределами стрелочной горловины раздельных пунктов следует располагать на спуске не круче 2,5 0/00 в сторону обслуживаемых ими путей или на горизонтальной площадке. В трудных условиях вытяжные пути допускается располагать на подъеме не круче 2 0/00 в сторону станции.
Продольный профиль вытяжных путей, предназначенных для перестановки составов или групп вагонов, а также для сортировки вагонов осаживанием, при общем среднесуточном объеме сортировки менее 150 вагонов (с учетом коэффициентов трудоемкости переработки, приведенных в п. 3.130*) допускается принимать аналогичным продольному профилю смежного пути при условии обеспечения трогания с места этих составов или групп вагонов, а также фиксированной остановки их при выключенных вагонных тормозах.
Примечание. Нормы настоящего пункта не распространяются на вытяжные пути специального профиля и пути сортировочных горок, а также на сортировочные пути станций, оборудованных вытяжными путями специального профиля и горками.
3.44*. Стрелочные горловины, за исключением тех, на которых производится сортировка вагонов толчками или с горки, следует располагать на горизонтальной площадке или на уклоне не круче 2,5 0/00.
Диспетчерские съезды, отдельные стрелочные переводы на подъездных и соединительных путях, а в трудных условиях и горловины, на которых не предусматривается производство маневров, разрешается располагать на любом уклоне, не превышающем руководящий, уменьшенный на 3 0/00.
3.45*. Стрелочные переводы на главных и приемоотправочных путях раздельных пунктов надлежит предусматривать вне пределов вертикальной кривой. В трудных условиях стрелочные переводы допускается располагать в пределах вертикальной кривой радиусом не менее 5000 м; в особо трудных условиях, при переустройстве (реконструкции) существующих раздельных пунктов, а также на раздельных пунктах лесовозных веток, в карьерах и отвалах — не менее 2000 м.
3.46. Пути экипировки, стоянки локомотивов, ремонта и отстоя вагонов следует проектировать горизонтальными. В трудных условиях допускается располагать пути на уклоне не круче 2,5 0/00. При этом должны быть предусмотрены меры против самопроизвольного ухода подвижного состава (см. п.3.41*).
3.47. Постоянные погрузочно-разгрузочные пути промышленных предприятий следует располагать на прямом участке. В трудных условиях допускается проектировать их на кривой радиусом не менее 300 м, а на открытых площадках — не менее 250 м. При соответствующем обосновании допускается уменьшать радиусы кривых до 180 м.
3.48. Устройство въездов в здания и на грузовые фронты следует предусматривать с учетом требований пп. 3.18, 3.32* и 3.240.
Железнодорожные и автомобильные въезды в здание следует проектировать, как правило, раздельно. При небольших размерах движения (до четырех железнодорожных подач и до 25 автомобилей в сутки) допускается совмещение железнодорожных и автомобильных въездов. При реконструкции предприятий допускается сохранять существующие совмещенные въезды с большими размерами движения при условии обеспечения безопасности движения и заданных объемов перевозок.
3.49. Радиусы кривых в плане на передвижных и временных погрузочно-разгрузочных путях, располагаемых в забоях карьеров и на отвалах, следует принимать не менее указанных в табл. 12.
Источник: zakonrus.ru
Расстояние от железной дороги
В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, разрешается прокладывать автомобильные дороги, ставить гаражи, размещать стоянки автомобилей, склады и учреждения коммунально-бытового назначения, размещать садовые участки, но ширина санитарно-защитной зоны до их границ должна быть не менее 50 метров.
Расстояние от железной дороги до жилого дома
Согласно действующим нормативам, жилой или дачный дом должен находиться на расстоянии не ближе, чем 100 м от железной дороги.
Жилой дом необходимо отделить санитарно-защитной зоной и от железнодорожного полотна. Крайний железнодорожный путь и жилую застройку должны разделять не менее 100 м. Если железнодорожные пути расположены ниже уровня дома, то расстояние может быть уменьшено до 50 м. Не менее половины СЗЗ должно быть озеленено, т.к. растения поглощают вредные вещества и способствуют шумопоглощению.
Расстояние от железной дороги до жилого дома
Муниципалитет затеял продажу земель вдоль Ж.Д полотна (ленинградская область). На текущий момент от нашего забора до железной дороги 118 метров. Более того, участок, планируемый к реализации входит в зону подтопления (целиком). Администрация МО на текущий момент поставила участок на кадастр со статусом ИЖС. в ПЗЗ указано, что жилые дома строить можно на расстоянии 100 м от ж.д полотна, но по водному кодексу (67.1) возводить строения без инженерной защиты вообще нельзя Правомерно ли намерение муниципалитета по реализации такой земли? Куда можно пожаловаться в случае если муниципалитет нарушает требования законодательства?
Добрый день! А чем обусловлена необходимость продажи вашего земельного участка?
В прокуратуру пожалуйтесь.
Здравствуйте, можете обратиться в суд.
Какое расстояние должно быть от железной дороги, для строительства магазина.
Жилую застройку необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м.
Расстояния от сортировочных станций до жилой застройки принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибрации.
В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50% площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.
Правильно ли я сделала что написала жалобу?
Правильно ли я сделала что написала жалобу? Сегодня гуляла у железной дороги, а там местный мелькомбинат сносили путе взрыва и территория была отцеплена, даже поезда отменили по перегону, рядом стояла скорая, были сотрудники Росгвардии, ДПС машинам запрещали рядом проезжать, ко мне с зади подошел сотрудник росгвардии взяв меня за руку сказав что пойдемте тут нельзя находиться, я отказалась, потом я сама упала в сугроб меня сотрудник стал за руки поднимать, я отказывалась, потом подошел ещё один сотрудник и они оба взяв меня за руки стали меня поднимать и оттаскивать от этого места, ещё говорили что если ами пойдете то мы вас отпустим сами и идите тогда, потом когда они меня увели я обошла гаражный кооператив и пошла к железной дороге там стояли сотрудники ведомственной охраны железнодорожно транспорта сказали что тут проход закрыт, обходите там, я немного с ними поскандалила немного в сторону отошла и пошла в ту сторону где территория была закрыта так как там сносили мелькомбинат и осколки могли разлететься в разные стороны, мне неоднократно говорили сотрудники ведомственной охраны железнодорожно транспорта что нельзя туда идти иди обратно, я продолжала идти туда, потом я вышла на железнодорожное полотно, одного сотрудника ведомственной охраны ЖД транспорта я назвала дебилом и сказала что ему в психушке надо провериться, другой сотрудник подошел стал мне говорить чтобы я ушла на безопасное расстояние если, что нас тут может зацепить, и что если вас зацепит мне потом по шапке и от прокурора и от следственного комитета и от других ведомств прилетит, но он не стал меня уводить.
После того как одну часть мелькомбината взорвали, я пошла в полицию и написала заявления на сотрудников росгвардии, которые меня оттаскивали от опасного места и на сотрудников ведомственной охраны которые не стали меня уводить с опасного места. Мне ещё участковый почему то сказал «вас оттаскивают вы не довольны, вас не оттаскивают вы опять не довольны».
Узнаю почерк Гермионы)))) Вы решили имя и место жительства сменить?)))))
[i]О какой Росгвардии может идти речь, если Вы проживаете в г. Лос-Анджелес. [/i]
[i]Г. Грейнджер будете нести ахинею, ВАС В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ УДАЛЯТ С САЙТА.[/i]
А вот и скворцы прилетели!
Ждет гостей высокий клен —
Дом на ветке укреплен.
Краской выкрашена крыша,
Есть крылечко для певцов.
В синем небе щебет слышен
К нам летит семья скворцов.
Мы сегодня встали рано,
Ждали птиц еще вчера.
Ходит по двору охрана,
Гонит кошек со двора.
Мы скворцам руками машем,
Барабаним и поем:
— Поживите в доме нашем!
Хорошо вам будет в нем!
Стали птицы приближаться,
Долетели до двора,
Не смогли мы удержаться,
Хором крикнули: — Ура!
Все семейство улетело!
Расстояние для строительства жилого дома от железной дороги
Собираемся купить земельный участок. От забора участка до железной дороги около 10 метров. Ширина участка 20 метров, длинна 35. Возможно ли строительство капитального дома если максимальное расстояние от ближайшего рельса до планируемого фундамента 20 метров? У соседей стоят дома и оформлены, но этим домам по 30 и более лет.
Скорее всего, нет. Обычно охранная зона не менее 50 метров. Но тут надо и документы на участок смотреть и по железной дороге информации больше надо.
СНиП от 02.07.2001 — 89 действующий
Жилую застройку необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м. Расстояния от сортировочных станций до жилой застройки принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибрации.
В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50% площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.
Есть ли какая-нибудь действующая норма расстояния от жилой застройки до железной дороги?
Есть такая норма СНиП, в которой указано это расстояние.
На каком расстоянии от железной дороги возможно строительство нежилого объекта?
Светлана, А какой объект Вы хотите возвести, какого его назначение?
Жилую застройку необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м. Расстояния от сортировочных станций до жилой застройки принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибрации. В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50% площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.
Водитель показал бампер, но на нем чисто, и у нас на машине ничего нет, только крюк железный у него на бампере а не угас.
Мой 16-летний внук проживает со мной, так как Мама пока в другом городе. Пока я занималась делами, он взял ключи от машины и поехал клоуну в гараж. Машину припарковал у дороги немного носом к сугробу, а так как освещение в посёлке не ахти, не увидел, что к нему задом припарковалась другая машина чёрного цвета на расстоянии 2 метров.
Внук сел, не видя ту машину и сдав назад уперся бампером в буксирный крюк. Двое мужчин посадили внука в свою машину и запросили сумму 15 тыся, яко бы справа вверху в конце трещинка и слева в конце вверху тоже, Привезли его домой, он взял в копилке все что было,10 тысяч, а остальное записали на диктофон, что отдаст когда будут. Я выскочила на улицу, стала спрашивать, что случилось.
Водитель показал бампер, но на нем чисто, и у нас на машине ничего нет, только крюк железный у него на бампере а не угас. Теперь Водитель звонит и требует оставшиеся 5 тысяч. Денег пока нет и я боюсь за внука, что мне делать.
Обращаться в полицию вместе с внуком с заявлением о вымогательстве по ст. 163 УК РФ.
Обращайтесь в полицию с заявлением о привлечении злодеев к уголовной ответственности за вымогательство, похищение человека (насильно усадили в машину — состав есть).
Если знаете номера автомобиля злодеев, указывайте в заявлении номера автомобиля.
[b]Не вздумайте ничего отдавать. [/b]Предупредите вымогателей, что обратитесь в полицию по ст. 163 УК РФ. . А так же предупредите, что в ГИБДД сообщите, что они оставили место ДТП. За это им грозит лишение прав по ст. 12.27 часть 2 КоАП РФ.
Если они считают, что сумма ущерба составляла 15 000 рублей, пусть обращаются в суд, и сделают и предоставят экспертизу.
Дом постройки 1958 года. Что делать?
Купил старый дом с участком, он оказался от железной дороги на расстоянии 83 метра. Мне на основании этого администрация отказывает в строительстве и реконструкции нового строения. Обратился в железную дорогу они ссылаются на постановление правительства номер 222 от 3.03.2018 года. Дом постройки 1958 года. Что делать?
Железная дорога Вам ничем не поможет. Попробуйте обжаловать отказ в строительстве в судебном порядке.
СНиП 2.07.01-89* ГРАДОСТРОИТЕЛЬСТВО. ПЛАНИРОВКА И ЗАСТРОЙКА ГОРОДСКИХ И СЕЛЬСКИХ ПОСЕЛЕНИЙ 6.8. Жилую застройку [b]необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СНиП II-12-77, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м. [/b]Расстояния от сортировочных станций до жилой застройки принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибрации. В санитарно-защитной зоне, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50% площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.
Перевод земли из СНТ в ИЖС
Возможен ли отказ в переводе земли из СНТ в ИЖС если вблизи проходит железная дорога? От края железной дороги до начала участка 36 метров, от края железной дороги до конца участка 73 метра, через два участка на расстояние от 100 метров проходит поселок.
Тип: Земельный участок.
Категория земель: Земли населённых пунктов.
Форма собственности:-Кадастровая стоимость:358 548,96 руб.
Уточненная площадь:924 кв. м.
Разрешенное использование: Для ведения гражданами садоводства и огородничества по документу: под садоводство.
Железная дорога на перевод никак не влияет. Это не основание для отказа в переводе. Если обратились по адресу, приложили необходимые документы, то не откажут.
Статьей 8 Земельного кодекса Российской Федерации установлено, что перевод земель из одной категории в другую осуществляется в отношении:
1) земель, находящихся в федеральной собственности, — Правительством Российской Федерации;
2) земель, находящихся в собственности субъектов Российской Федерации, и земель сельскохозяйственного назначения, находящихся в муниципальной собственности, — органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации;
3) земель, находящихся в муниципальной собственности, за исключением земель сельскохозяйственного назначения, — органами местного самоуправления;
4) земель, находящихся в частной собственности:
земель сельскохозяйственного назначения — органами исполнительной власти субъектов Российской Федерации;
земель иного целевого назначения — органами местного самоуправления.
Федеральный закон от 21.12.2004 N 172-ФЗ (ред. от 01.05.2019) «О переводе земель или земельных участков из одной категории в другую», ст. 4
Обратитесь с заявление в администрацию о переводе садового дома в жилой дом. Указанные Вами обстоятельства, связанные с размещением дома относительно железной дороги не могут являться основанием для отказа в таком переводе, так как не предусмотрены постановлениемПравительства РФ от 28.01.2006 N 47 (ред. от 24.12.2018)
[quote]VI. Порядок признания садового дома жилым домом
и жилого дома садовым домом
(введен Постановлением Правительства РФ от 24.12.2018 N 1653)
55. Садовый дом признается жилым домом и жилой дом — садовым домом на основании решения органа местного самоуправления муниципального образования, в границах которого расположен садовый дом или жилой дом (далее — уполномоченный орган местного самоуправления).
56. Для признания садового дома жилым домом и жилого дома садовым домом собственник садового дома или жилого дома (далее в настоящем разделе — заявитель) представляет в уполномоченный орган местного самоуправления непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг (далее — многофункциональный центр):
а) заявление о признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом (далее — заявление), в котором указываются кадастровый номер садового дома или жилого дома и кадастровый номер земельного участка, на котором расположен садовый дом или жилой дом, почтовый адрес заявителя или адрес электронной почты заявителя, а также способ получения решения уполномоченного органа местного самоуправления и иных предусмотренных настоящим Положением документов (почтовое отправление с уведомлением о вручении, электронная почта, получение лично в многофункциональном центре, получение лично в уполномоченном органе местного самоуправления);
б) выписку из Единого государственного реестра недвижимости об основных характеристиках и зарегистрированных правах на объект недвижимости (далее — выписка из Единого государственного реестра недвижимости), содержащую сведения о зарегистрированных правах заявителя на садовый дом или жилой дом, либо правоустанавливающий документ на жилой дом или садовый дом в случае, если право собственности заявителя на садовый дом или жилой дом не зарегистрировано в Едином государственном реестре недвижимости, или нотариально заверенную копию такого документа;
в) заключение по обследованию технического состояния объекта, подтверждающее соответствие садового дома требованиям к надежности и безопасности, установленным частью 2 статьи 5, статьями 7, 8 и 10 Федерального закона «Технический регламент о безопасности зданий и сооружений», выданное индивидуальным предпринимателем или юридическим лицом, которые являются членами саморегулируемой организации в области инженерных изысканий (в случае признания садового дома жилым домом);
г) в случае, если садовый дом или жилой дом обременен правами третьих лиц, — нотариально удостоверенное согласие указанных лиц на признание садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом.
57. Заявитель вправе не представлять выписку из Единого государственного реестра недвижимости. В случае если заявителем не представлена указанная выписка для рассмотрения заявления о признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом, уполномоченный орган местного самоуправления запрашивает с использованием единой системы межведомственного электронного взаимодействия в Федеральной службе государственной регистрации, кадастра и картографии выписку из Единого государственного реестра недвижимости, содержащую сведения о зарегистрированных правах на садовый дом или жилой дом.
58. Заявителю выдается расписка в получении от заявителя документов, предусмотренных пунктом 56 настоящего Положения, с указанием их перечня и даты получения уполномоченным органом местного самоуправления. В случае представления документов заявителем через многофункциональный центр расписка выдается многофункциональным центром.
59. Решение о признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом либо об отказе в признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных документов, указанных в пункте 56 настоящего Положения, уполномоченным органом местного самоуправления не позднее чем через 45 календарных дней со дня подачи заявления.
60. Уполномоченный орган местного самоуправления не позднее чем через 3 рабочих дня со дня принятия решения о признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом направляет заявителю способом, указанным в заявлении, такое решение по форме согласно приложению N 3. В случае выбора заявителем в заявлении способа получения лично в многофункциональном центре такое решение направляется в указанный в настоящем пункте срок в многофункциональный центр.
61. Решение об отказе в признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом принимается в следующих случаях:
а) непредставление заявителем документов, предусмотренных подпунктами «а» и (или) «в» пункта 56 настоящего Положения;
б) поступление в уполномоченный орган местного самоуправления сведений, содержащихся в Едином государственном реестре недвижимости, о зарегистрированном праве собственности на садовый дом или жилой дом лица, не являющегося заявителем;
в) поступление в уполномоченный орган местного самоуправления уведомления об отсутствии в Едином государственном реестре недвижимости сведений о зарегистрированных правах на садовый дом или жилой дом, если правоустанавливающий документ, предусмотренный подпунктом «б» пункта 56 настоящего Положения, или нотариально заверенная копия такого документа не были представлены заявителем. Отказ в признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом по указанному основанию допускается в случае, если уполномоченный орган местного самоуправления после получения уведомления об отсутствии в Едином государственном реестре недвижимости сведений о зарегистрированных правах на садовый дом или жилой дом уведомил заявителя указанным в заявлении способом о получении такого уведомления, предложил заявителю представить правоустанавливающий документ, предусмотренный подпунктом «б» пункта 56 настоящего Положения, или нотариально заверенную копию такого документа и не получил от заявителя такой документ или такую копию в течение 15 календарных дней со дня направления уведомления о представлении правоустанавливающего документа;
г) непредставление заявителем документа, предусмотренного подпунктом «г» пункта 56 настоящего Положения, в случае если садовый дом или жилой дом обременен правами третьих лиц;
д) размещение садового дома или жилого дома на земельном участке, виды разрешенного использования которого, установленные в соответствии с законодательством Российской Федерации, не предусматривают такого размещения;
е) использование жилого дома заявителем или иным лицом в качестве места постоянного проживания (при рассмотрении заявления о признании жилого дома садовым домом).
62. Решение об отказе в признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на соответствующие положения, предусмотренные пунктом 61 настоящего Положения.
63. Решение об отказе в признании садового дома жилым домом или жилого дома садовым домом выдается или направляется указанным в заявлении способом заявителю не позднее чем через 3 рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
Постановление Правительства РФ от 28.01.2006 N 47 (ред. от 24.12.2018) «Об утверждении Положения о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания, многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым домом»
Источник: www.9111.ru
Строительство расстояние от железной дороги
Объекты с размерами санитарно-защитной зоны свыше 300 м следует размещать на обособленных земельных участках за пределами границ сельских населенных пунктов.
8.14 Линии электропередачи, связи и других линейных сооружений местного значения следует размещать по границам полей севооборотов вдоль дорог, лесополос, существующих трасс с таким расчетом, чтобы обеспечивался свободный доступ к коммуникациям с территорий, не занятых сельскохозяйственными угодьями.
8.15 Производственные зоны сельских поселений, как правило, не должны быть разделены на обособленные участки железными и автомобильными дорогами общей сети.
При размещении сельскохозяйственных предприятий и других объектов необходимо предусматривать меры по исключению загрязнения почв, поверхностных и подземных вод, поверхностных водосборов, водоемов и атмосферного воздуха с учетом требований 8.6 и раздела 14 настоящего свода правил.
8.16 Зоны транспортной и инженерной инфраструктур следует предусматривать для размещения сооружений и коммуникаций железнодорожного, автомобильного транспорта, связи, инженерного оборудования с учетом их перспективного развития.
В целях обеспечения нормальной эксплуатации сооружений, устройства других объектов внешнего транспорта допускается устанавливать охранные зоны.
Отвод земель для сооружений и устройств внешнего транспорта осуществляется в установленном порядке. Режим использования этих земель определяется градостроительной документацией в соответствии с действующим законодательством.
8.17 Размещение сооружений, коммуникаций и других объектов транспорта на территории поселений должно соответствовать требованиям, приведенным в разделах 14 и 15 настоящего свода правил.
Для предотвращения неблагоприятных воздействий при эксплуатации объектов транспорта, связи, инженерных коммуникаций устанавливаются санитарно-защитные зоны от этих объектов до границ территорий жилых, общественно-деловых и рекреационных зон.
Территории в границах отвода сооружений и коммуникаций транспорта, связи, инженерного оборудования и их санитарно-защитных зон подлежат благоустройству и озеленению с учетом технических и эксплуатационных характеристик этих объектов.
Сооружения и коммуникации транспорта, связи, инженерного оборудования, эксплуатация которых оказывает прямое или косвенное воздействие на безопасность населения, размещаются за пределами поселений.
8.18 Новые сортировочные станции железных дорог общей сети следует размещать за пределами города. Расстояния от сортировочных станций до жилых и общественных зданий принимаются на основе расчета с учетом величины грузооборота, пожаровзрывоопасности перевозимых грузов, а также допустимых уровней шума и вибраций, но не менее 150 м.
8.19 Пересечения железнодорожных линий между собой в разных уровнях следует предусматривать для линий категорий: I, II — за пределами территории поселений; III, IV — за пределами территории жилых и общественно-деловых зон.
8.20 Жилую застройку необходимо отделять от железных дорог санитарно-защитной зоной шириной не менее 100 м, считая от оси крайнего железнодорожного пути. При размещении железных дорог в выемке или при осуществлении специальных шумозащитных мероприятий, обеспечивающих требования СП 51.13330, ширина санитарно-защитной зоны может быть уменьшена, но не более чем на 50 м. Ширину санитарно-защитной зоны до границ садовых участков следует принимать не менее 50 м.
В санитарно-защитных зонах, вне полосы отвода железной дороги, допускается размещать автомобильные дороги, гаражи, стоянки автомобилей, склады, учреждения коммунально-бытового назначения. Не менее 50% площади санитарно-защитной зоны должно быть озеленено.
8.21 Автомобильные дороги общей сети I, II, III категорий, как правило, следует проектировать в обход поселений в соответствии с СП 34.13330. Расстояния от бровки земляного полотна указанных дорог до застройки необходимо принимать в соответствии с СП 34.13330 и требованиями раздела 14, но не менее, м: до жилой застройки — 100; садово-дачной застройки — 50; для дорог IV категории — соответственно 50 и 25. Со стороны жилой и общественной застройки поселений, садоводческих товариществ следует предусматривать вдоль дороги полосу зеленых насаждений шириной не менее 10 м.
В случае транзитного прохождения автомобильных дорог общей сети по территории поселения необходимо предусматривать мероприятия по обеспечению безопасности движения пешеходов и местного транспорта, а также по выполнению экологических и санитарно-гигиенических требований к застройке.
8.22 Аэродромы и вертодромы следует размещать в соответствии с требованиями СНиП 32-03 на расстоянии от границ жилых, общественно-деловых, смешанных и рекреационных зон, обеспечивающих безопасность полетов и допустимые уровни авиационного шума в соответствии с ГОСТ 22283 и электромагнитного излучения, установленные для этих территориальных зон санитарными нормами.
Указанные требования должны соблюдаться также при реконструкции существующих и формировании новых жилых, общественно-деловых и рекреационных зон поселений в районах действующих аэродромов.
8.23 Размещение в районах аэродромов зданий, высоковольтных линий электропередачи, радиотехнических и других сооружений, которые могут угрожать безопасности полетов воздушных судов или создавать помехи для нормальной работы навигационных средств аэродромов, должно быть согласовано с предприятиями и организациями, в ведении которых находятся аэродромы.
Предприятия и организации, с которыми необходимо согласование, определяет штаб объединения ВВС военного округа, в зоне ответственности которого предполагается строительство. Адрес штаба представляется заказчикам проектной документации или проектным организациям органами власти субъектов Российской Федерации.
1) всех объектов в границах полос воздушных подходов к аэродромам, а также вне этих границ в радиусе 10 км от контрольной точки аэродрома (КТА);
4) линий связи, электропередачи, а также других объектов радио- и электромагнитных излучений, которые могут создавать помехи для нормальной работы радиотехнических средств;
7) промышленных и иных предприятий и сооружений, деятельность которых может привести к ухудшению видимости в районах аэродромов.
Размещение объектов, указанных в 3)-7), независимо от места их размещения, кроме того, подлежит согласованию с штабом военного округа и штабом объединения ВВС, на территории и в зоне ответственности которых предполагается строительство.
Запрещается размещение на расстоянии ближе 15 км от КТА мест выброса пищевых отходов, звероферм, скотобоен и других объектов, отличающихся привлечением и массовым скоплением птиц.
1 Указанные согласования утрачивают силу, если в течение трех лет возведение соответствующих объектов не начато.
3 В документах, представляемых на согласование размещения высотных сооружений, во всех случаях необходимо указывать координаты расположения проектируемых сооружений.
4 При определении высоты факельных устройств учитывается максимально возможная высота выброса пламени.
8.24 Размещение новых и реконструкцию существующих зданий и сооружений в зоне действия средств навигационной обстановки морских путей следует производить по согласованию с Министерством обороны Российской Федерации и Министерством транспорта Российской Федерации.
Расстояния от границ специализированных районов новых морских и речных портов до жилой застройки следует принимать не менее, м:
от границ районов, предназначенных для размещения складов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей (при размещении складов ниже по течению реки*(2)) | 500 |
от границ районов перегрузки и хранения пылящих грузов | 300 |
от резервуаров и сливно-наливных устройств в районах перегрузки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей на складах категорий: | |
I | 200 |
II и III | 100 |
от границ рыбного порта (без рыбообработки на месте) | 100 |
При размещении складов выше по течению реки расстояние от перечисленных объектов должно быть не менее, м:
для складов категорий: | |
I | 5000 |
II и III | 3000 |
1 На территории речных и морских портов следует предусматривать съезды к воде и площадки для забора воды пожарными машинами.
2 В портах с малым грузооборотом пассажирский и грузовой районы допускается объединять в один грузопассажирский.
8.26 Береговые базы и места стоянки маломерных судов, принадлежащих спортивным клубам и отдельным гражданам, следует размещать за пределами городов, а в пределах городов — вне жилых, общественно-деловых и рекреационных зон.
Источник: www.dokipedia.ru
Жд пути и жилые дома
1. На каком расстоянии от жилых домов возможно строительство ж/д пути? Частные дома часто стоят в плотную к жд путям, особенно подъездным. Многоэтажные — «рекорд» в нашем городе на ул.Вокзальной, где 9ти этажка стоит в 40м от парка Г ст.Новокузнецк и ул.Челюскина, где 5ти этажка стоит в 45м от крайнего пути ст.Новокузнецк-сорт, по которому идут составы на бывшей КМК.
2. Возможно ли построить ж/д путь(подъездной конечно) улице с жилой застройки? Был у нас до 2002 года такой путь по ул.Гвардейской, ширина улицы 10м, одноэтажные частные дома. Так вот: путь шел ближе к левой стороне, проезд для автотранспорта был по правой, а для заезда к домам по левой стороне были «переезды» чуть ли не у каждого дома. Понятно дело что путь подъездной с небольшой интенсивностью движения (несколько вагонов вытаскивали с лесогавани раз в день).
3. Можно ли использовать для движения составов к предприятию участок трамвайного пути, построенный по жд нормам? Видел фото, где ТГМ тащит вагоны по трамвайному пути, правда не очень большое расстояние(метров 300), а трамваи стоят и ждут, пока он проедет.
Несколько картинок в тему. Это Омск.
1. Сейчас расстояние до строений определяется исходя из санитарных требований: шум, вибрации, вредные вещества и определяется в каждом конкретном случае отдельно. Для железной дороги получается как правило более 100 м, если не предусматривается шумозащита. Раньше требования были другими, и вообще народ проще ко всему относился. А закон не имеет обратной силы, так что «что построено — то построено».
Что касается Новокузнецка, картина «похлеще» наблюдается, например, на перегоне Димитрово — Листвяги, там частные участки и дома хорошо если в габарит Сп влазят. И вообще, не бросилось ли в глаза, то что 2 металлургических гиганта КМК (бывший, ок) и ЗСМК построены в черте города? А ферросплавный, алюминиевый заводы? Так уж здесь построено, сейчас уже ничего не изменить. (Зато это все — рабочие места.)
2. В СП «Промышленный транспорт» даже есть такая статья, что-то типа «процент затрат на снос строений в месте строительства жд пути». Сейчас все решают деньги — выкупил хибару и сноси, пожалуйста. Ну и п.1 учесть.
А такого беспредела, как на Гвардейской уже не устроить — переезды на магистральных жд фактически запрещены к проектированию, а подъездные пути в местах пересечения с дорогами общего пользования приравнены к магистральным.
3. Трамвайная колея в Новокузнецке 1520 мм. Насколько мне известно, раньше через запсибовский мост таскали жидкий чугун на с КМК на ЗСМК и там же трамвай ходил. Думаю, что в городе металлургов этому не слишком удивлялись.
. И вообще, не бросилось ли в глаза, то что 2 металлургических гиганта КМК (бывший, ок) и ЗСМК построены в черте города? А ферросплавный, алюминиевый заводы? Так уж здесь построено, сейчас уже ничего не изменить. (Зато это все — рабочие места.)
1. Сейчас расстояние до строений определяется исходя из санитарных требований: шум, вибрации, вредные вещества и определяется в каждом конкретном случае отдельно |
То есть если будет ездить что-нибудь мелкое типа ТГМ23 с парой вагонов на скорости 3 км/ч, то можно и по дворам ветку прокладывать?
А такого беспредела, как на Гвардейской уже не устроить — переезды на магистральных жд фактически запрещены к проектированию, а подъездные пути в местах пересечения с дорогами общего пользования приравнены к магистральным. |
Но ведь путь наверняка по документам еще числится, а то что он разобран никто из верхов не знает, так что в любой момент он может вернуться и по документам будет все в порядке. «Он же был, какие претензии». «А работы» — «так капитальный ремонт».
Еще один пример такого безобразия от того же Кузнецкпогрузтранса — это гаражи на Рихарда Зорге, в которых на протяжении 100м аж три не оборудованных переезда, с ужасной просматриваемостью.
Насколько мне известно, раньше через запсибовский мост таскали жидкий чугун на с КМК на ЗСМК и там же трамвай ходил. Думаю, что в городе металлургов этому не слишком удивлялись. |
Вот отсюда поподробней пожалуйста. Ветка КМК — ЗСМК есть до сих пор, теперь там слябу возят, а вот про трамвай по ней в первый раз слышу. На мосту до 2011 года были посредине проезжей части два трамвайных пути, но вроде бы они укладывались «про запас» и так и не были использованы.
Или были — но только до В.Островской, уж сильно смущает стоящее в стороне огромное кольцо, используемое чисто троллейбусом. Возможно, когда-то оно было трамвайным. А вот про совмещение пути слышу в первый раз.
Может, это город к заводам расползается? |
Нет. Строили у КМК сначала землянки, потом бараки, а потом уже нормальные многоэтажки. Предлагал же немец построить в Точилино, в 8км от завода, но наши первоначально построили две «колонии» — сверху завода для начальства и снизу для рабочих. Типа чтоб пешком на работу ходили. Но комбинат пересмотрели на большую мощность и все, понадобился транспорт, пустили трамвай.
В итоге от края КМК до близжайших домов 800м. «Санитарная зона» все таки есть, но конечно очень недостаточная. В ней находятся мелкие предприятия(склады, АТЦ, автоцентры).
Источник: scbist.com
Строительство расстояние от железной дороги
Приказ Минтранса России от 31.07.2015 N 237 (ред. от 06.08.2019) Об утверждении Условий эксплуатации железнодорожных переездов
МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
от 31 июля 2015 г. N 237
ОБ УТВЕРЖДЕНИИ УСЛОВИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕЕЗДОВ
В соответствии с пунктом 5.2.36 постановления Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. N 395 «Об утверждении Положения о Министерстве транспорта Российской Федерации (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 32, ст. 3342; 2006, N 15, ст. 1612; N 24, ст. 2601, N 52 (ч. III), ст.
5587; 2008, N 8, ст. 740, N 11 (ч. I), ст. 1029, N 17, ст. 1883, N 18, ст. 2060, N 22, ст. 2576, N 42, ст. 4825, N 46, ст. 5337; 2009, N 3, ст.
378, N 4, ст. 506, N 6, ст. 738, N 13, ст. 1558, N 18 (ч. II), ст. 2249, N 32, ст. 4046, N 33, ст. 4088, N 36, ст.
4361, N 51, ст. 6332; 2010, N 6, ст. 650, ст. 652, N 11, ст. 1222, N 12, ст. 1348, N 13, ст.
1502, N 15, ст. 1805, N 25, ст. 3172, N 26, ст. 3350, N 31, ст. 4251; 2011, N 14, ст. 1935, N 26, ст.
3801, ст. 3804, N 32, ст. 4832, N 38, ст. 5389, N 46, ст. 6526, N 47, ст. 6660, N 48, ст. 6922; 2012, N 6, ст. 686, N 14, ст.
1630, N 19, ст. 2439, N 44, ст. 6029, N 49, ст. 6881; 2013, N 5, ст. 388, N 12, ст. 1322, N 26, ст. 3343, N 33, ст. 4386, N 38, ст. 4821, N 45, ст. 5822; 2014, N 12, ст.
1286, N 18 (ч. IV), ст. 2177, N 30 (ч. II), ст. 4311, ст. 4325, N 37, ст. 4974, N 42, ст. 5736, N 43, ст. 5901, 5926; 2015, N 2, ст.
491, N 16, ст. 2394, N 17 (ч. IV), ст. 2571, N 20, ст. 2925) приказываю:
Утвердить прилагаемые Условия эксплуатации железнодорожных переездов.
приказом Минтранса России
от 31 июля 2015 г. N 237
УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ ПЕРЕЕЗДОВ
I. Общие положения
1. Условия эксплуатации железнодорожных переездов (далее — Условия) устанавливают:
1) общие положения, классификацию и порядок определения категорий железнодорожных переездов железнодорожного транспорта общего пользования и железнодорожного транспорта необщего пользования (далее — железнодорожный транспорт) независимо от их принадлежности;
2) требования к устройству, оборудованию, содержанию и ремонту железнодорожных переездов, участков автомобильных дорог, расположенных в границах железнодорожных переездов и на подходах к ним;
3) требования к открытию и закрытию железнодорожных переездов, а также переводу железнодорожных переездов из одной категории в другую независимо от их принадлежности;
4) порядок организации работы и обязанности работников, обслуживающих железнодорожные переезды независимо от их принадлежности (далее — дежурные работники).
2. Настоящие Условия обязательны для всех организаций железнодорожного транспорта и дорожного хозяйства независимо от их принадлежности, а также для работников этих организаций.
3. Границы железнодорожных переездов определяются Федеральным законом от 8 ноября 2007 г. N 257-ФЗ «Об автомобильных дорогах и о дорожной деятельности в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 46, ст. 553; 2008, N 20, ст. 2251, N 30 (ч. I), ст. 3597, N 30 (ч. II), ст.
3616, N 49, ст. 5744; 2009, N 29, ст. 3582, N 39, ст. 4532, N 52 (ч. I), ст. 6427; 2010, N 45, ст. 5753, N 51 (ч. III), ст. 6810; 2011, N 7, ст. 901, N 15, ст.
2041, N 17, ст. 2310, N 29, ст. 4284, N 30 (ч. I), ст. 4590, ст. 4951, N 49 (ч. I), ст. 7015; 2012, N 26, ст. 3447, N 50 (ч. V), ст.
6967; 2013, N 14, ст. 1652, N 30 (ч. I), ст. 4083, N 52 (ч. I), ст. 7003; 2014, N 6, ст. 566, N 22, ст.
2770, N 26 (ч. I), ст. 3377, N 43, ст. 5795; 2015, N 1 (ч. I), ст.
72, официальный интернет-портал правовой информации http://www.pravo.gov.ru от 13 июля 2015 г., N 0001201507130077, N 0001201507130066) (далее — Федеральный закон от 8 ноября 2007 г. N 257-ФЗ).
Открытие (закрытие) действующих железнодорожных переездов производится в соответствии с приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 26 марта 2009 г. N 46 «О Порядке открытия и закрытия пересечений железнодорожных путей автомобильными дорогами (железнодорожных переездов)» (зарегистрирован Минюстом России 20 апреля 2009 г., регистрационный N 13802).
4. Определение целесообразности функционирования железнодорожных переездов, расположенных на расстоянии 5 км и менее от путепроводов (за исключением платных), и порядок их закрытия осуществляются в соответствии с приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 26 марта 2009 г. N 46 «О Порядке открытия и закрытия пересечений железнодорожных путей автомобильными дорогами (железнодорожных переездов)» (зарегистрирован Минюстом России 20 апреля 2009 г., регистрационный N 13802).
На время проведения ремонтных работ на путепроводе с целью обеспечения бесперебойного и безопасного пропуска транспортных средств, пешеходов и строительной техники, в случае невозможности организации реверсивного движения допускается устройство железнодорожных переездов на расстоянии менее 5 км от путепровода.
5. Ежегодно, в период с 1 апреля по 1 июля, на железнодорожном транспорте должно проводиться комиссионное обследование железнодорожных переездов владельцами инфраструктуры железнодорожного транспорта общего пользования (далее — владелец инфраструктуры) или владельцами железнодорожных путей необщего пользования. О предстоящей проверке информируется Федеральная служба по надзору в сфере транспорта, представители владельца участка автомобильной дороги, пересекающего обследуемый железнодорожный переезд, представители органов исполнительной власти соответствующих субъектов Российской Федерации и (или) местного самоуправления, представители пассажирских автотранспортных предприятий, которые при необходимости принимают участие в комиссионном обследовании.
По результатам комиссионного обследования железнодорожных переездов при наличии выявленных недостатков в их обустройстве и эксплуатационном состоянии они должны быть устранены в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации железных дорог Российской Федерации, утвержденных приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 21 декабря 2010 г. N 286 (зарегистрирован Минюстом России 28 января 2011 г., регистрационный N 19627), с учетом изменений, внесенных приказами Минтранса России от 12 августа 2011 г. N 210 (зарегистрирован Минюстом России 8 сентября 2011 г., регистрационный N 21758), от 4 июня 2012 г. N 162 (зарегистрирован Минюстом России 28 июня 2012 г., регистрационный N 24735), от 13 июня 2012 г. N 164 (зарегистрирован Минюстом России 18 июня 2012 г., регистрационный N 24613) и от 30 марта 2015 г. N 57 (зарегистрирован Минюстом России 23 апреля 2015 г., регистрационный N 37020) (далее — ПТЭ), настоящих Условий, проектов железнодорожных переездов и проектов организации дорожного движения (далее — ПОДД), разработанных в соответствии с правилами подготовки документации по организации дорожного движения, утвержденными приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 26 декабря 2018 г. N 480 (зарегистрирован Минюстом России 29 мая 2019 г., регистрационный N 54778).
В течение года по инициативе владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования могут проводиться и другие проверки состояния железнодорожных переездов и подходов к ним.
6. Временное ограничение или прекращение движения транспортных средств через железнодорожный переезд осуществляется в соответствии с Федеральным законом от 8 ноября 2007 г. N 257-ФЗ.
7. В настоящих Условиях применяются следующие термины и их определения, соответствующие определениям, данным в федеральных законах от 10 января 2003 г. N 17-ФЗ «О железнодорожном транспорте в Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст. 169, N 28, ст. 2884, 2007, N 46, ст. 5554; 2008, N 30, ст. 3597, ст. 3616, N 52 (ч. I), ст. 6249; 2009, N 1, ст. 21; 2011, N 19, ст. 2716, N 30 (ч.
I), ст. 4590, ст. 4596, N 45, ст. 6333; 2012, N 25, ст. 3268, N 31, ст. 43202013, N 27, ст. 3477; 2014, N 49 (ч. VI), ст. 6928; 2015, N 1 (ч.
I), ст. 56, N 29 (ч. I), ст. 4356, ст. 4373), от 10 января 2003 г. N 18-ФЗ «Устав железнодорожного транспорта Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2003, N 2, ст. 170; N 28, ст. 2891; 2006, N 50, ст. 5279; 2007, N 27, ст.
3213, N 46, ст. 5554; 2008, N 30 (ч. II), ст. 3616; 2011, N 30 (ч. I), ст. 4596, 2012, N 25, ст. 3268; 2014, N 6, ст. 566, N 23, ст.
2930, N 49 (ч. VI), ст. 6928; 2015, N 1 (ч. I), ст. 56, N 14, ст. 2021), от 8 ноября 2007 г. N 257-ФЗ, Решении Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. N 710 «О принятии технических регламентов Таможенного союза «О безопасности железнодорожного подвижного состава», «О безопасности высокоскоростного железнодорожного транспорта» и «О безопасности инфраструктуры железнодорожного транспорта» (официальный сайт Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru, 02.08.2011, 12.12.2011, официальный сайт Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org, 07.12.2013, 04.02.2015) и ПТЭ:
автомобильная дорога — объект транспортной инфраструктуры, предназначенный для движения транспортных средств и включающий в себя земельные участки в границах полосы отвода автомобильной дороги и расположенные на них или под ними конструктивные элементы (дорожное полотно, дорожное покрытие и подобные элементы) и дорожные сооружения, являющиеся ее технологической частью, — защитные дорожные сооружения, искусственные дорожные сооружения, производственные объекты, элементы обустройства автомобильных дорог;
автомобильные дороги общего пользования — автомобильные дороги, предназначенные для движения транспортных средств неограниченного круга лиц;
автомобильные дороги необщего пользования — автомобильные дороги, находящиеся в собственности, во владении или в пользовании исполнительных органов государственной власти, местных администраций (исполнительно-распорядительных органов муниципальных образований), физических или юридических лиц и используемые ими исключительно для обеспечения собственных нужд либо для государственных или муниципальных нужд;
владельцы автомобильных дорог — исполнительные органы государственной власти, местная администрация (исполнительно-распорядительный орган муниципального образования), физические или юридические лица, владеющие автомобильными дорогами на вещном праве в соответствии с законодательством Российской Федерации;
владелец инфраструктуры — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, имеющие инфраструктуру на праве собственности или ином праве и оказывающие услуги по ее использованию на основании договора;
владелец железнодорожного пути необщего пользования — юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, имеющие на праве собственности или на ином праве железнодорожный путь необщего пользования, а также здания, строения и сооружения, другие объекты, связанные с выполнением транспортных работ и оказанием услуг железнодорожного транспорта;
железнодорожный переезд — пересечение в одном уровне автомобильной дороги с железнодорожными путями, оборудованное устройствами, обеспечивающими безопасные условия пропуска подвижного состава железнодорожного транспорта и транспортных средств;
железнодорожный путь — подсистема инфраструктуры железнодорожного транспорта, включающая в себя верхнее строение пути, земляное полотно, водоотводные, противодеформационные, защитные и укрепительные сооружения земляного полотна, расположенные в полосе отвода, а также искусственные сооружения;
железнодорожные пути общего пользования — железнодорожные пути на территориях железнодорожных станций, открытых для выполнения операций по приему и отправлению поездов, приему и выдаче грузов, багажа и грузобагажа, по обслуживанию пассажиров и выполнению сортировочной и маневровой работы, а также железнодорожные пути, соединяющие такие станции;
железнодорожные пути необщего пользования — железнодорожные подъездные пути, примыкающие непосредственно или через другие железнодорожные подъездные пути к железнодорожным путям общего пользования и предназначенные для обслуживания определенных пользователей услугами железнодорожного транспорта на условиях договоров или выполнения работ для собственных нужд;
инфраструктура железнодорожного транспорта общего пользования (далее — инфраструктура) — технологический комплекс, включающий в себя железнодорожные пути общего пользования и другие сооружения, железнодорожные станции, устройства электроснабжения, сети связи, системы сигнализации, централизации и блокировки, информационные комплексы и систему управления движением и иные обеспечивающие функционирование этого комплекса здания, строения, сооружения, устройства и оборудование;
поездные сигналы — сигналы, применяемые для обозначения поездов, локомотивов и других подвижных единиц;
поезд пассажирский скоростной — пассажирский поезд, маршрутная скорость движения которого составляет более 91 км/час;
ремонт автомобильной дороги — комплекс работ по восстановлению транспортно-эксплуатационных характеристик автомобильной дороги, при выполнении которых не затрагиваются конструктивные и иные характеристики надежности и безопасности автомобильной дороги;
станционные пути — железнодорожные пути в границах железнодорожной станции — главные, приемо-отправочные, сортировочные, погрузочно-выгрузочные, вытяжные, деповские (локомотивного и вагонного хозяйств), соединительные (соединяющие отдельные парки на железнодорожной станции, ведущие к контейнерным пунктам, топливным складам, базам, сортировочным платформам, к пунктам очистки, промывки, дезинфекции вагонов, ремонта железнодорожного подвижного состава и производства других операций), а также прочие железнодорожные пути, назначение которых определяется производимыми на них операциями.
8. Для обеспечения безопасности движения на железнодорожных переездах применяются следующие устройства:
1) устройство для перекрытия проезжей части автомобильной дороги и прекращения движения транспортных средств (участников дорожного движения) через железнодорожный переезд (далее — шлагбаум). При оборудовании железнодорожного переезда переездной сигнализацией шлагбаумы являются дублирующим устройством, ограждающим железнодорожный переезд от несанкционированного проезда транспортных средств и прохода участников дорожного движения.
В зависимости от способов приведения в действие шлагбаумы подразделяются на следующие типы:
автоматические — перевод заградительных брусьев шлагбаумов в закрытое (горизонтальное) положение осуществляется автоматически через расчетное время после вступления поезда на участок железнодорожного пути, на котором фиксируется наличие железнодорожного подвижного состава, приближающегося к железнодорожному переезду (далее — участок приближения) и включения красных сигналов (огней) переездных светофоров. Заградительные брусья шлагбаумов переводятся в открытое (вертикальное) положение также автоматически после освобождения железнодорожного переезда поездом. При этом красные сигналы (огни) переездных светофоров выключаются;
полуавтоматические — перевод заградительных брусьев шлагбаумов в закрытое (горизонтальное) положение осуществляется автоматически при вступлении поезда на участок приближения или при открытии сигнала поезду и замыкании маршрута или нажатием специальной кнопки дежурным по железнодорожной станции. Открытие заградительных брусьев шлагбаумов (перевод их в вертикальное положение) производится нажатием специальной кнопки дежурным по переезду;
электрические (электрошлагбаумы) — перевод заградительных брусьев шлагбаумов в закрытое (горизонтальное) положение осуществляется дежурным по переезду после получения оповестительного сигнала нажатием специальной кнопки. Открытие заградительных брусьев шлагбаумов (перевод их в вертикальное положение) производится дежурным по переезду возвратом этой кнопки в исходное положение после освобождения железнодорожного переезда поездом;
механизированные — шлагбаумы имеют механический привод, с помощью которого дежурный работник вручную переводит заградительные брусья в открытое (вертикальное) или закрытое (горизонтальное) положение;
горизонтально-поворотные (запасные) — заградительные брусья в открытом положении располагаются параллельно проезжей части автомобильной дороги. Для прекращения движения транспортных средств дежурный по переезду (или другой работник, выполняющий обязанности дежурного по переезду) перекрывает проезжую часть автомобильной дороги заградительными брусьями, перемещая их вручную;
2) устройство, управляемое дежурным работником, при включении которого запрещается выезд поезда на железнодорожный переезд (далее — заградительная сигнализация);
3) устройство включения сигнальных показаний переездных светофоров и звуковой сигнализации, запрещающих движение через железнодорожный переезд автотранспортных средств и пешеходов при приближении поезда (далее — переездная сигнализация).
В зависимости от функционального назначения переездная сигнализация подразделяются на следующие типы:
автоматическая светофорная сигнализация — переездная сигнализация, при которой включение красных мигающих сигналов (огней) на переездных светофорах осуществляется автоматически при приближении поезда на определенное расчетом расстояние, а выключение — автоматически после проследования поезда за железнодорожный переезд;
автоматическая светофорная сигнализация с бело-лунным мигающим огнем — переездная сигнализация, при которой переездные светофоры имеют дополнительную сигнальную головку с бело-лунным мигающим сигналом (огнем), свидетельствующим об отсутствии приближающегося к железнодорожному переезду поезда и исправности устройств сигнализации;
автоматическая светофорная сигнализация с автоматическими шлагбаумами — переездная сигнализация, дополненная заградительными брусьями шлагбаумов, которые опускаются и поднимаются автоматически;
автоматическая светофорная сигнализация с полуавтоматическими шлагбаумами — переездная сигнализация, дополненная заградительными брусьями шлагбаумов, опускание которых осуществляется автоматически при приближении поезда, а выключение сигнализации и подъем заградительных брусьев шлагбаумов от нажатия кнопки дежурным работником после проследования поезда за железнодорожный переезд;
светофорная сигнализация — устройство зависимости между переездной сигнализацией и специальными светофорами, применяемыми в качестве заградительных. Может применяться только на подъездных путях в городах при невозможности оборудования нормальных (расчетной длины) участков приближения;
оповестительная сигнализация — переездная сигнализация, при которой извещение дежурного работника о приближении поезда к железнодорожному переезду подается оптическим и акустическим сигналом, а включение и выключение технических средств ограждения железнодорожного переезда осуществляет дежурный работник, обслуживающий железнодорожный переезд;
4) устройство, перекрывающее полностью проезжую часть, которое предназначено для создания физического препятствия (барьера) движению транспортных средств при попытке несанкционированного выезда на закрытый железнодорожный переезд при приближении к нему поезда (далее — противотаранное устройство);
5) устройство заграждения железнодорожного переезда, преграждающее движение автотранспорта через железнодорожный переезд путем подъема специальных плит на проезжей части автомобильной дороги (далее — УЗП).
9. Проверка интенсивности движения поездов и транспортных средств, условий работы железнодорожных переездов и пересмотр их категорий производятся владельцем инфраструктуры по фактической потребности, но не реже одного раза в год, а для владельцев железнодорожных путей необщего пользования — не реже одного раза в пять лет. Для установления категорий железнодорожных переездов интенсивность движения поездов определяется в соответствии с графиком движения поездов, а интенсивность движения транспортных средств — по данным владельца участка автомобильной дороги, пересекающей обследуемый железнодорожный переезд, или хронометражных наблюдений владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.
Пересмотр категорий железнодорожных переездов совмещается с комиссионным обследованием железнодорожных переездов. При этом составляется перечень железнодорожных переездов, на которых предполагается отмена или восстановление (назначение вновь) обслуживания переезда дежурным работником.
Отмена обслуживания переезда дежурным работником производится в следующих случаях:
1) перевода железнодорожного переезда в низшую категорию (за исключением случаев, предусмотренных пунктом 11 настоящих Условий);
2) оборудование железнодорожного переезда II, III или IV категории автоматической светофорной сигнализацией и автоматическим контролем неисправности устройств переездной сигнализации у дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного);
3) капитальный ремонт и (или) реконструкция железнодорожного переезда с устранением ограничений и требований по обслуживанию железнодорожных переездов дежурным работником в соответствии с пунктом 11 настоящих Условий.
Отмена обслуживания железнодорожных переездов, расположенных на приемо-отправочных железнодорожных путях, не допускается.
10. Перед прекращением обслуживания железнодорожного переезда дежурным работником владельцу инфраструктуры или владельцу пути необщего пользования необходимо осуществить следующие меры:
1) выполнить работы по оборудованию железнодорожного переезда устройством контроля работы автоматической переездной сигнализации (при ее наличии) у дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного);
2) проверить соответствие состояния и оборудования железнодорожного переезда требованиям настоящих Условий и по результатам составить заключение о готовности его эксплуатации без дежурного работника, обслуживающего переезд;
3) демонтировать автоматические, полуавтоматические и электрические шлагбаумы, УЗП, противотаранные устройства, другие устройства заграждения, а также устройства, связанные с обслуживанием железнодорожного переезда дежурным работником;
4) внести изменения в ПОДД (схему расстановки технических средств организации дорожного движения, в том числе содержащую: дорожные знаки, линии дорожной разметки, дорожные ограждения, пешеходные ограждения, направляющие устройства, дорожные светофоры, линии освещения, железнодорожные переезды, сигнальные столбики (далее — ТСОДД) участка автомобильной дороги, в том числе в границах железнодорожного переезда), заменить соответствующие ТСОДД.
Порядок перевода железнодорожных переездов на эксплуатацию без дежурного работника, обслуживающего переезд, а также на обслуживание железнодорожных переездов дежурным работником устанавливает владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования.
В местах, согласованных с владельцами автомобильных дорог, не менее чем за 15 дней до отмены дежурства по железнодорожному переезду, владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования должен выставить хорошо видимые информационные щиты сроком на один месяц с текстом: «Переезд с (указывается дата) без дежурного работника».
На закрываемых железнодорожных переездах (постоянно или временно) настил разбирается, подъезды к железнодорожным переездам со стороны автомобильных дорог на расстоянии не менее 10 м от крайних рельсов по всей ширине перегораживаются барьерами высотой не менее 0,5 м, а при необходимости — и канавами глубиной 0,6 м и шириной 0,4 м на расстоянии 2 м от барьера в сторону железнодорожных путей. Предупреждающие знаки на подъездах и подходах к железнодорожным переездам снимаются. Взамен устанавливаются информационные знаки в местах начала объезда, указывающие его направление.
На закрываемых железнодорожных переездах все оборудование демонтируется. При кратковременном прекращении эксплуатации железнодорожных переездов на срок их закрытия устройства автоматической переездной сигнализации выключаются, брусья запасных горизонтально-поворотных шлагбаумов ручного действия (далее — запасные шлагбаумы) устанавливаются в закрытое для движения транспортных средств положение и запираются на замок. Порядок выключения устройств автоматики на железнодорожном переезде устанавливается владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования. На подъездах к закрываемым железнодорожным переездам владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования по согласованию с владельцем участка автомобильной дороги, пересекающей данный железнодорожный переезд, должны быть оборудованы площадки для разворота транспортных средств.
Оповещение о закрытии железнодорожного переезда возлагается на владельца инфраструктуры или владельца железнодорожных путей необщего пользования.
Порядок демонтажа сооружений, устройств и оборудования закрываемых железнодорожных переездов, их сохранности или повторного использования устанавливает владелец инфраструктуры или владелец железнодорожных путей необщего пользования.
11. Обслуживание железнодорожных переездов дежурным работником должно осуществляться на железнодорожных переездах:
1) расположенных на участках с движением поездов со скоростью более 140 км/час, независимо от интенсивности движения поездов и транспортных средств;
2) расположенных на пересечениях железнодорожных путей общего пользования с автомобильными дорогами, по которым осуществляется трамвайное или троллейбусное движение;
4) II категории, расположенных на участках с интенсивностью движения более 16 поездов в сутки и не оборудованных автоматической светофорной сигнализацией и контролем исправности устройств переездной сигнализации у дежурного по железнодорожной станции (диспетчера поездного);
5) при пересечении автомобильной дорогой трех и более главных железнодорожных путей общего пользования;
6) если железнодорожный переезд II категории имеет неудовлетворительные условия видимости, а на участках с интенсивностью движения более 16 поездов в сутки — независимо от условий видимости;
7) если железнодорожный переезд III категории имеет неудовлетворительные условия видимости и расположен на участке с интенсивностью движения более 16 поездов в сутки, а при расположении на участках с интенсивностью движения более 200 поездов в сутки — независимо от условий видимости.
Необходимость обслуживания железнодорожных переездов других категорий дежурным работником определяется владельцем инфраструктуры или владельцем железнодорожных путей необщего пользования.
II. Классификация железнодорожных переездов
Порядок определения категории железнодорожных переездов
12. По месту расположения железнодорожные переезды подразделяются:
1) общего пользования — на пересечениях железнодорожных путей общего и (или) необщего пользования с автомобильными дорогами общего пользования;
2) необщего пользования — на пересечениях железнодорожных путей общего и (или) необщего пользования с автомобильными дорогами необщего пользования.
13. Железнодорожные переезды в зависимости от интенсивности движения железнодорожного и автомобильного транспорта делятся на четыре категории. Категории железнодорожных переездов общего и необщего пользования указаны в таблицах 1 и 2.
Категории железнодорожных переездов общего пользования
Интенсивность движения поездов по главному железнодорожному пути (суммарно в двух направлениях), поездов/сутки
Интенсивность движения транспортных средств (суммарная в двух направлениях) автотранспорта/сутки
до 200 включительно
До 16 включительно, а также по всем станционным и подъездным железнодорожным путям
Источник: legalacts.ru